خوشآمدیْد

أعوذُ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

اعذو بالله مناش شیطان آر-رجیم

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

الله نے انسانوں کی ہدایت کے لیے آسمانی کتابیں اپنے پیارے نبیوں پر نازل فرمائی تھیں۔ ہم سب اِس بات سے واقف ہیں کی قرآن الله کی بھیجی ہوئی آخری کتاب ہے۔

اس سے پہلے کی تین پاک کتابوں میں بھی قرآن کی طرح ہدایت بھیجی گئی جس کو ہر انسان کے لیے پڑھنا ضروری ہے۔

مسلمانوں کے نُقطۂ نظر سے بہت کم توریت، زبور، اور انجیل کے ترجمے موجود ہیں۔ اِس لئے، اِس ویبسائٹ پر اُن تِینو کتابوں کی کچھ کچھ آیتوں کا ترجمہ قرآن کی روشنی میں کیا گیا ہے۔

یہ افسوس کی بات ہے کی مُسَلْمان نے توریت، زبور، اور انجیل کو پَڑْھنے اور سمجھانے کی ذمہ داری صرف عیسائوں اور یہودیوں کے اوپر چھوڑ دی ہے۔ ہمارا اِن ترجموں کو کرنے کا خاص مقصد یہ ہے کی آسمانی کتابوں کی ہدایت سب تک پہنچائی جا سکے۔ انشاءَاللّٰہ ہماری کوشش ضرور کامیاب ہوگی۔ آمین۔

Burī Ruheṅ (Iṅjeel : Muhaafiz 5:1-20)
“Paak” Aur “Naapaak” Me Farq (Iṅjeel : Muhaafiz 7:1-23)
Maut Kī Peshangoī (Iṅjeel : Muhaafiz 8:31-38)
Yaahyā(a.s) Kī Paidaaish Kā Elaan (Iṅjeel : Luqaas 1:5-25)
Nek Beebiyaaṅ (Iṅjeel : Luqaas 1:26-56)
Yaahyā(a.s) Kī Paidaaish (Iṅjeel : Luqaas 1:57-80)
Īsā(a.s) Kī Paidaaish (Iṅjeel : Luqaas 2:1-24)
Īsā(a.s) Ne Gunaahoṅ Ko Maaf Kiyā Aur Beemaaroṅ Ko Shifā Dī (Iṅjeel : Luqaas 5:17-26)
Īsā(a.s) Kī Taaleem (Iṅjeel : Luqaas 6:27-49)
Romī Afsar Kā Aqeedā (Iṅjeel : Luqaas 7:1-30)
Fasal Aur Mazdur (Iṅjeel : Luqaas 10:1-20)
Hamaarā Paḍosī Kaun Hai? (Iṅjeel : Luqaas 10:25-37)
Khoī Huī Bheḍ Aur Sikke Kī Misaal (Iṅjeel : Luqaas 15:1-10)
Khoe Hue Beṯe Kī Misaal (Iṅjeel : Luqaas 15:11-32)
Allaah Taa’alā Kī Baadshaahat (Iṅjeel : Luqaas 17:20-36)
Ek Widhwā Aurat (Iṅjeel : Luqaas 18:1-8)
Kiskī Duā Qubul Huī (Iṅjeel : Luqaas 18:9-17)
Kabhī Nā Ḳḥatm Hone Waalī Ziṅdagī (Iṅjeel : Luqaas 18:18-27)
Sab Cẖoḍā To Kyā Milā? (Iṅjeel : Luqaas 18:28-34)
Nijaat Paane Kā Tareeqā (Iṅjeel : Luqaas 19:1-10)
Jhuṯhe Ilzaam Aur Uskī Sazā (Iṅjeel : Luqaas 23:1-56)
Kyā Ham Īsā(a.s) Ko Pahachaan Paaeṅge? (Iṅjeel : Luqaas 24:1-53)
Nijaat Paane Kā Āsaan Tareeqā (Iṅjeel : Yuhannā 3:1-21)
Ziṅdā Paanī (Iṅjeel : Yuhannā 4:5-42)
Ziṅdagī Kā Dariyā (Iṅjeel : Yuhannā 7:37-39)
Maafī (Iṅjeel : Yuhannā 8:1-12)
Īsā(a.s) Kī Maut Par Qudrat (Iṅjeel : Yuhannā 11:1-57)
Yerushalam Me Taaleem (Iṅjeel : Yuhannā 12:1-50)
Nek Amal (Iṅjeel : Yuhannā 13:1-20)
Maiṅ Kis Me Huṅ (Iṅjeel : Yuhannā 14:12-31)
Accẖī Fasal Kā Īnaam (Iṅjeel : Yuhannā 15:1-17)
Buraaī Yā Accẖaaī (Iṅjeel : Yuhannā 18:1-40, 19:1-6)
Maiṅ Kiskā Charwaahā Huṅ? (Iṅjeel : Yuhannā 10:9-10, 14-18, 24-30)
Peshangoī Sach Huī (Iṅjeel : Shaagirdoṅ Ke Āmaal 1:3-14)
Qayaamat Se Pahale Kyā Hogā (Iṅjeel : Shaagirdoṅ Ke Āmaal 2:1-47)
Allaah Taa’alā Ne Apnā Waadā Purā Kiyā (Iṅjeel : Shaagirdoṅ Ke Āmaal 3:1-16)
Shaagirdoṅ Par Yahudiyoṅ Kā Zulm (Iṅjeel : Shaagirdoṅ Ke Āmaal 4:1-35)
Janaab Stifanus Kī Shahaadat (Iṅjeel : Shaagirdoṅ Ke Āmaal 6:7-15, 7:1-60)
Maaṅ-Baap Aur Bacchoṅ Ke Liye Hukm (Iṅjeel : Ifisiyoṅ 6:1-4)
Nek Bano (Iṅjeel : Kulussiyoṅ 3:1-17)
Sabskrayib